Hãy để tình yêu trở lại

ขอ รัก คืน กลับ มา

Tôi muốn trở lại tình yêu

Thực hiện: Bella Raiwin

(Ost. Yulgang Mobile)

  • Bài hát:
  • Nghệ sĩ: Bella Raiwin

Các video Vietsub:

https://www.youtube.com/watch?v=cYNeJ4leszA

Bài hát là nhạc chủ đề cho trò chơi Yulgang Mobile, bài hát được phát hành vào năm 2018. 27 tháng 1 Bài hát thật buồn, thật đau. Bài hát được biết đến gần đây với một sự cố ở Thái Lan gây bão dư luận khắp nơi.

MV:

Vietsub:

Cứ như thể số phận đã viết nên một câu chuyện mà chúng ta đồng ý

Cho dù con đường này có khó khăn đến đâu, tôi vẫn sẽ tiếp tục ước mơ của mình

Xa trời, núi và biển, tôi nghĩ về những gì đã từng có liên quan

Xin hãy đánh gió lại tình yêu

Giống như đi giữa rừng, đó là một giọt nước mát

Đau khổ khi nó giảm bớt, dù bao nhiêu nỗi cô đơn cũng tan biến

Đó là một cuộc hành trình xuyên suốt trái tim tôi, nơi mỗi ngày đều có mục đích

Tôi sẽ tiếp tục vì trái tim của bạn là mục tiêu

Tôi muốn ngày tháng kết thúc để tôi không phải nói lời tạm biệt

Bạn có thể ở lại với tôi không? Bởi vì bạn là một món quà từ thượng đế

Tôi cầu mong một ngày nào đó tôi sẽ cầu xin số phận

Biển chân trời mong mỏi người xa, để gió lạnh đưa tình ..

* * * Sự trở lại!

Lời bài hát:

เหมือน ชะตา ลิขิต ค และ ขีด เขี กร ฀ ฀ ฀ เ

แม้ เส้น ทาง ยาว ไกล จะ แค่ ไหน จะ เจน จะ เพ ว

จะ ไกล สุด ฟ้า ขุน เขา คิด ถึง ที่ ที่

วอน สาย ลม พัด พา ให้ คืน มา

เหมือน เดิน ไป กลาง เธอ คือ

หยด น้ำ ที่ เย็น ชื่น ใจ

ทุกข์ ที่ มี บรรเทา จะ กี่ เหงา ก็ า จา

คือ การ เดิน ด้วย ใจ ฝ่าฟัน

ทุก ๆ วัน มี จุดหมาย

ยัง เดิน ก้าว เพราะ ใจ เธอ

คือ ปลาย ทาง

อยาก หยุด วัน เวลา ให้ ฉัน เธอ ไม่ อ จ กา็้

อยู่ กับ ฉัน ได้ ไหม เพราะ นั้น นั้น นั้น คั้น คั้น คือ น คือ กัง อ ข

วัน วอน สรวง สวรรค์ ต้อง สัก วัน

อ้อนวอน ยัง โชค ชะตา

ท้อง ทะเล ขอบ กว้าง ไกล

คิด ถึง คน ไกล ให้ ลม หนาว

พัด พา รัก ให้ คืน มา เหมือน เพิ่ง ได้ เข้าใจ ว่า ว่า ความ คิด เป็น เป็น เป็น ยัง ไง

แม้ เวลา เดิน ผ่าน ค คำ รัก มัน ไจ ม ไจ่

กี่ ความ เงียบ งัน ที่ ต้อง เจอ

เมื่อ ครั้ง ที่ จาก ไป

ช่าง ทรมาน ทุก ค คือ รอ คอย